登場作品:Shipwrecked
“I try not to eat anything with a name.”
“You're a skreechy scallywag.”
“It could maybe be friend?”
“If I whispered my secrets to it, would it keep them safe?”
“YOU ARE MISSING A SHOULDER”
“I wonder if he can read?”
“I'd rather not smalltalk with a birdbrain.”
“Perhaps I can shut him up.”
“I suppose that bird is attracted to shiny objects. Interesting...”
“Yöu talk töö much!”
“As far as birds go, this one's very fashionable.”
“He's a squawkbuckler.”
“Such an amiable creature. Friends?”
“Ack! Thet's me Polly!”
“'TIS A BIRDIE O' RUDENESS”
“Arrg Tweeter”
“A flyer and an adventurer. We've got a lot in common!”
Parrot PirateはShipwreckedで見られる鳥です。海賊帽をかぶったParrotで、Sunken Boatの鳥に似ています。ゲーム開始時はMaxwellの代わりにこの鳥がプレイヤーを迎えます。
従来の鳥と同じく時折画面内に降り立ちますが、他の鳥が地上にSeedsを置く代わりにこちらはDubloonを置いていきます。またプレイヤーの近くに降り立っては冷やかしを言ってきます。Parrot Pirateの傍にいると25/分の早さでSanityが回復します。
捕らえ方は他の鳥と一緒で、種に寄って来る習性を利用してBird Trapで捕まえたり、殺さない程度のダメージを与えられる飛び道具を使えば捕まえられます。ただし、捕らえても右クリックで殺すことはできません。よってMorselやFeatherを得ることはできません。ただし、そのまま火で調理することによりCooked Morselを得ることはできます。Bird Cageに入れた場合は従来の鳥と同様に肉を与えて卵にしたり作物を与えて種を作ったりできます。インベントリに入れた状態で活動していると時折Lucy the Axeのように何か話してきます。(Bird Cageに入れると話さなくなります)
Parrot PirateはIce Staff1回で凍り、Sleep Dart1回で眠ります。
名前[]
Parrot Pirateにはランダムに名前がつけられています。インベントリにいる状態でマウスを重ねると名前を確認することができます。
Parrot Pirateの名前:
|
|
|
|
セリフ[]
インベントリに入れている間
冷やかし
|
Trivia[]
- "Blackbeard" is a reference to the infamous pirate in history.
- "Crackers" may be a reference to the phrase 'Polly wants a cracker'.
- "Dan Van 3000" seems to be a reference to the Canadian music band Bran Van 3000.
- "Donny Jepp" is an obvious reference to Johnny Depp, as an allusion to his character Jack Sparrow from the Pirates of The Carribeans films.
- "Jean Claud Van Dan" is most likely a reference to the Belgian Actor Jean-Claude Van Damme.
- The name "Pollygon" is a portmanteau of the stereotype parrot name Polly and Polygon.
- "Scurvy" is a reference to a disease gained while at sea, which occurs due to a lack of vitamin C.
- "Reginald VelJohnson" is a reference to the actor of the same name.
- The name "Van Dader" is a possible reference to Darth Vader.
- The name "Lightoller" is referencing a survivor of the Titanic, Charles Lightoller.
- "Boxhall" also references a survivor of the Titanic.
- The name "Iago" is a reference to the Shakespearean play, Othello, or to the character Iago, a parrot in the animated movie Aladdin.
- The name Long John is a reference to Long John Silver, the main villain of the adventure novel Treasure Island.
Bugs[]
- If the player quits the game when it is caged, loads the game again, and then harvests the birdcage, it is possible to receive a normal Parrot instead.
モブ一覧 | |
注意:以下のグループ分けはモブの行動パターンからユーザーの主観で割り振られたものであり、公式によるものではないことにご留意ください。 (※敵対的…向こうから攻撃をしてくるモブ / 中立的…普段は敵対しないが、こちらから攻撃を加えたり特定の条件を満たすと敵対的になるモブ / 消極的…プレイヤーに危害を加えないモブ) |
|
敵対的 | |
中立的 | |
消極的 | |
ボス | |
仲間 | |
トレーダー | |
NPC |
モブ一覧 | |
注意:以下のグループ分けはモブの行動パターンからユーザーの主観で割り振られたものであり、公式によるものではないことにご留意ください。 (※敵対的…向こうから攻撃をしてくるモブ / 中立的…普段は敵対しないが、こちらから攻撃を加えたり特定の条件を満たすと敵対的になるモブ / 消極的…プレイヤーに危害を加えないモブ) |
|
敵対的 | |
中立的 | |
消極的 | |
ボス | |
仲間 | |
トレーダー | |
NPC |
モブ一覧 | |
注意:以下のグループ分けはモブの行動パターンからユーザーの主観で割り振られたものであり、公式によるものではないことにご留意ください。 (※敵対的…向こうから攻撃をしてくるモブ / 中立的…普段は敵対しないが、こちらから攻撃を加えたり特定の条件を満たすと敵対的になるモブ / 消極的…プレイヤーに危害を加えないモブ) |
|
敵対的 | |
中立的 | |
消極的 | |
ボス | |
仲間 | |
トレーダー | |
NPC |
モブ一覧 | |
注意:以下のグループ分けはモブの行動パターンからユーザーの主観で割り振られたものであり、公式によるものではないことにご留意ください。 (※敵対的…向こうから攻撃をしてくるモブ / 中立的…普段は敵対しないが、こちらから攻撃を加えたり特定の条件を満たすと敵対的になるモブ / 消極的…プレイヤーに危害を加えないモブ) |
|
敵対的 | |
中立的 | |
消極的 | |
ボス | |
仲間 | |
トレーダー | |
NPC |