“This goat's much smaller.”
“He'll eat just about anything.”
“You grow up strong like Wolfgang, yes?”
“What childhood is this for you?”
“THIS GOAT IS IN BETA”
“A sweet bipedal Bovidae adolescent.”
“How ya doing, kid?”
“He has no future ahead of him. A shame.”
“Ah, the sweet innöcence of yöuth.”
“Hi! I'm Webber!”
“What's goin' on, squirt?”
Billy(ビリー)(もしくはBilliam(ビリアム))はDon't Starve Togetherにおけるイベント「The Gorge」に登場するモブで、Mumsy(母ヤギ)の息子です。ゲーム中は荒廃都市エリアにおり、料理に関連する道具を売っています。
交換できるアイテム[]
ビリーからは以下のアイテムを購入することができます:
"It's a whole, live pigeon." |
×8 | "Get a little salty." |
×4 |
×5 |
"Trap the crabs in the bucket." |
"Well, meat doesn't grow on trees." |
ウェスで買い物をする場合は古びたコインとSapphire Medallion(サファイアのメダル)の必要枚数が1枚減少します。Red Mark(赤い印)は対象になりません。
セリフ[]
ゲーム開始時、まだ母ヤギとアイテム交換を行ってない時
- "Go talk to my mum. Baa.(母様とお話ししてね メェメェ)"
- "Can you ask my mum before we play?(遊ぶ前に母様の所を訪ねてくれる?)"
- "Go ask Mumsy if we can play. Baa.(僕たちと遊びたいなら、まず母様の所に行ってね メェ)"
- "I'll only talk to you if Mumsy says it's okay.(母様のお許しを貰ったらお話ししようね)"
通常時(プレイヤーが近くにいる場合)
- "Our house used to be around here, baa.(この辺りに僕たちの家があったんだ、メェメェ)"
- "I like playing with the pebble crabs.(ペブルクラブと遊ぶのが好きなんだ)"
- "Sammy was a goat before, like mum and I.(サミーはもともと母様や僕みたいなヤギだったんだよ)"
- "Mumsy says my friends can't come out to play.(母様が、僕の友達は遊びに出てこれないって言うんだ)"
- "I wish my bike still worked, baa.(僕の自転車、まだ使えるといいんだけど…メェ)"
- "Mumsy tells me not to look at the sky.(母様が空を見てはいけませんって言うんだ)"
- "Pipton lets me have sweets, when Mumsy says it's okay.(母様のお許しが出たら、ピプトンがお菓子を食べさせてくれるんだよ)"
アイテム交換時
- "We're friends now, right?(僕たちもう友達だよねっ?)"
- "Baa, thanks!(メェ、ありがとう!)"
- "Tradesies are fun.(お店屋さんごっこって楽しいね!)"
- "Baaaa! My favorite!(メエエェェ!キミ最高!)"
- "Oh, thanks!(わっ、ありがとう!)"
- "Baa!(メェメェ!)"
- "Mumsy says always to say "thank-you".(こういう時は「ありがとうございました」だよね?母様言ってた!)"
トリビア[]
- ビリーの名前は「billy goat(雄ヤギという意味)」が由来となっています。
- イベント実装初期ではキャラのセリフ上でビリーの代名詞が「She(彼女)」となっていましたが、現在は修正されました。
- Billy was originally designed to be a deer, as revealed in Rhymes with Play #201.
ギャラリー[]
音声[]
Billy's voice. |
モブ一覧 | |
注意:以下のグループ分けはモブの行動パターンからユーザーの主観で割り振られたものであり、公式によるものではないことにご留意ください。 (※敵対的…向こうから攻撃をしてくるモブ / 中立的…普段は敵対しないが、こちらから攻撃を加えたり特定の条件を満たすと敵対的になるモブ / 消極的…プレイヤーに危害を加えないモブ) |
|
敵対的 | |
中立的 | |
消極的 | |
ボス | |
仲間 | |
トレーダー | |
NPC |
モブ一覧 | |
注意:以下のグループ分けはモブの行動パターンからユーザーの主観で割り振られたものであり、公式によるものではないことにご留意ください。 (※敵対的…向こうから攻撃をしてくるモブ / 中立的…普段は敵対しないが、こちらから攻撃を加えたり特定の条件を満たすと敵対的になるモブ / 消極的…プレイヤーに危害を加えないモブ) |
|
敵対的 | |
中立的 | |
消極的 | |
ボス | |
仲間 | |
トレーダー | |
NPC |
モブ一覧 | |
注意:以下のグループ分けはモブの行動パターンからユーザーの主観で割り振られたものであり、公式によるものではないことにご留意ください。 (※敵対的…向こうから攻撃をしてくるモブ / 中立的…普段は敵対しないが、こちらから攻撃を加えたり特定の条件を満たすと敵対的になるモブ / 消極的…プレイヤーに危害を加えないモブ) |
|
敵対的 | |
中立的 | |
消極的 | |
ボス | |
仲間 | |
トレーダー | |
NPC |
モブ一覧 | |
注意:以下のグループ分けはモブの行動パターンからユーザーの主観で割り振られたものであり、公式によるものではないことにご留意ください。 (※敵対的…向こうから攻撃をしてくるモブ / 中立的…普段は敵対しないが、こちらから攻撃を加えたり特定の条件を満たすと敵対的になるモブ / 消極的…プレイヤーに危害を加えないモブ) |
|
敵対的 | |
中立的 | |
消極的 | |
ボス | |
仲間 | |
トレーダー | |
NPC |