登場作品:
Don't Starve Together
“Aha! I used the secret knowledge to build a device! Why does this feel familiar...”
–Wilson
“It's humming to itself.”
–Willow
“Is magic or science, Wolfgang not picky.”
–Wolfgang
“The ones who designed it are long dead.”
–Wendy
“CURRENTLY INACTIVE”
–WX-78
“How exciting! This technology most likely hasn't been used in hundreds of years!”
–Wickerbottom
“It's humming with some kinda energy.”
–Woodie
“Tis the machine fröm my visiön.”
–Wigfrid
“We think it's for finding something.”
–Webber
“I cooked it up with a dash of ancient knowledge.”
–Warly
“They sure knew how to build 'em back in the day.”
–Winona
“What a curious contraption!”
–Wortox
“Wonder why it so important, florp?”
–Wurt
“It must do something important.”
–Walter
“I think I took it to the surface before, or maybe I'll do that soon.”
–Wanda
Astral Detector(星の探知機)はDon't Starve Togetherにおける「Return of Them」アップデートにて追加されたアイテムです。青色の知識の泉から出てきた蒸留された知識のパズルを解き、設計図を入手することで作成できるようになります。材料は月の石1個とスーラサイト1個です。
地面に設置すると現在地から一番近い場所に埋められている天界の聖域のパーツの位置を示してくれます。これらを回収した後も続けて使用すれば天界の祭壇のパーツや天界の供物(未回収であればカニの王様)の位置も知らせてくれます。
使用回数は10回分ですが、地面に設置した探知機をハンマーで壊すと作成に使用した材料がそっくりそのまま返ってきます。従って、残り回数が減っても壊して作り直せば製作コストゼロで使い続けることができます。
建造物[]
“Why use a map when you could use a mind-bogglingly complex piece of machinery?”
–Wilson
“Will show the way to... something.”
–Wolfgang
“All paths lead to suffering.”
–Wendy
“POINT THE WAY MY NOBLE BRETHREN”
–WX-78
“Not sure where it's leading me, but might as well find out.”
–Woodie
“It's leading us to something...”
–Maxwell
“It calls döwn a sign fröm Mani himself!”
–Wigfrid
“It's taking us on a treasure hunt!”
–Webber
“Let's see where this takes us, non?”
–Warly
“Might as well see where the trail leads.”
–Winona
“There's something hidden that it seeks.”
–Wortox
“Glorph! What it doing?!”
–Wurt
“I guess it's kind of like a compass.”
–Walter
“Finally, something to point me in the right direction!”
–Wanda
“It seems to have found everything worth finding.”
–Wilson, when all pieces have been found.
“Nothing left to find, I guess.”
–Willow, when all pieces have been found.
“Is pointing way no more.”
–Wolfgang, when all pieces have been found.
“There's nothing left to look for.”
–Wendy, when all pieces have been found.
“OBJECTIVE COMPLETE”
–WX-78, when all pieces have been found.
“It appears there are no more artifacts to find.”
–Wickerbottom, when all pieces have been found.
“Nothin' left to point us to.”
–Woodie, when all pieces have been found.
“It fulfilled its purpose.”
–Maxwell, when all pieces have been found.
“Its quest is cömplete.”
–Wigfrid, when all pieces have been found.
“Aw, I guess we found them all.”
–Webber, when all pieces have been found.
“C'est fini.”
–Warly, when all pieces have been found.
“Done”
–Wormwood, when all pieces have been found.
“Guess we got 'em all!”
–Winona, when all pieces have been found.
“We've finished the deed, nowhere left to lead.”
–Wortox, when all pieces have been found.
“It not point way anymore.”
–Wurt, when all pieces have been found.
“We must've found them all!”
–Walter, when all pieces have been found.
“It's finally found something!”
–Wanda, when all pieces have been found.
星の探知機を地面に設置すると探知機が展開し、5秒間ほどしてから現在地から一番近い天界アイテムの部品がある方向を示してくれます。方向を示す矢印は1日間出現し続けます。
以下は探知機が反応を示すアイテム一覧となります:
- まだ掘り返されていない天界の聖域のパーツ
- 海に落とした天界アイテムの部品(引き上げ地点となっている)
- いかにもな形成物
- 非稼働の天界の供物(まだカニの王様を倒していない場合も含む)
矢印を追っていき、部品が埋まっているおよそ1ターフほどの範囲に探知機を設置した場合、探知機はドリルに変形し部品を掘り出します。
天界の聖域のパーツは必ずプレイヤーがゲームを始めたときの島上に埋められています。月の島や隠居の島にはありません。また、地下で探知機を使っても何も起こりません。
全ての部品を回収し終えた後もしくは地下で探知機を設置した場合、何も起こらずその場で探知機が稼働し続けます。この場合回収はプレイヤーが手動で行う必要があります。また、稼働中の探知機はしばらくの間小さな光源となります。
トリビア[]